No exact translation found for قواعد التكامل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic قواعد التكامل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • That means that they share a number of common features with the 1993 SNA as regards institutional units and sectors, residence, stocks (assets and liabilities)/economic flows and their integration, accounting and valuation rules.4 The extension of those features to all economic statistics would be a major step towards integration.
    ويعني ذلك أنها تتقاسم مع نظام الحسابات القومية لعام 1993 عددا من السمات العامة المتعلقة بالوحدات والقطاعات المؤسسية، والإقامة، والمخزونات (الأصول والخصوم)/التدفقات الاقتصادية وقواعد تكاملها وحسابها وتقييمها.
  • In this way the rules will promote the labour market integration of foreigners and thus their general integration into Danish society.
    وبذلك فإن القواعد ستعزز تكامل الأجانب في سوق العمل وبالتالي إدماجهم بصفة عامة في المجتمع الدانمركي.
  • (c) Integration of the rules to form a unified whole.
    (ج) تحقيق التكامل بين القواعد بحيث تشكِّل وحدة كاملة موحَّدة.
  • Relationship between the Convention and rules enacted by regional economic integration organizations
    العلاقة بين الاتفاقية والقواعد التي تشترعها منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية
  • He also stressed that the rules of REIOs should not affect third parties in countries that were not members of the organization.
    وشدد أيضاً على وجوب ألا تؤثر قواعد منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية على أطراف ثالثة في بلدان ليست أعضاء في المنظمة.
  • (e) Improved and enhanced analytical and decision support capabilities. Databases are not integrated.
    (هـ) تحسين قدرات التحليل ودعم اتخاذ القرار والنهوض بها: تتسم قواعد البيانات بعدم التكامل.
  • As for the guideline and parameter, Fiji submits that decisions on transfers should remain under national control, but a central tenant of the arms trade treaty must be that States ensure that all international transfers of conventional arms relevant to their jurisdiction are subjected to strict control and licensed according to internationally agreed standards of international law.
    • مدونة قواعد سلوك منظومة التكامل لأمريكا الوسطى لعام 2005 بشأن نقل الأسلحة والذخيرة والمتفجرات والمواد الأخرى ذات الصلة؛
  • Paragraph 4 regulates the relationship between the Convention and rules enacted by a regional economic integration organization.
    تنظم الفقرة 4 العلاقة بين الاتفاقية والقواعد التي تشترعها منظمة تكامل اقتصادي إقليمية.
  • 14.39 Indicators of achievement would include the enumeration of protocols, standards and norms relating to integration adopted and implemented by member States at the subregional level, and the number of policy dialogue forums convened by the subregional development centres.
    14-39 تشمل مؤشرات الإنجاز تعداد البروتوكولات والمعايير والقواعد المتعلقة بالتكامل والتي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء على المستوى دون الإقليمي وعدد منتديات الحوار التي تعقدها المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
  • 14.39 Indicators of achievement would include the enumeration of protocols, standards and norms related to integration adopted and implemented by Member States at the subregional level, and the number of policy dialogue forums convened by the subregional development centres.
    14-39 تشمل مؤشرات الإنجاز تعداد البروتوكولات والمعايير والقواعد المتعلقة بالتكامل والتي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء على المستوى دون الإقليمي وعدد منتديات الحوار التي تعقدها المراكز الإنمائية دون الإقليمية.